Το κρασί ονομάζεται "οίνος".
Οι αρχαίοι Έλληνες είχαν κρασί πολύ πιο δυνατό από το σύγχρονο. Επειδή ήταν και της φιλοσοφίας "μέτρον ἄριστον" συνήθιζαν να το ανακατεύουν με νερό, ώστε να μην τους μεθάει και να το απολαμβάνουν σιγά -σιγά.
Το ρήμα που σημαίνει "ανακατεύω" στα αρχαία είναι το "κεράννυμι".
Η μετοχή του Παρακειμένου μας δίνει τον τύπο "κε-κρα-μένος" (αυτός που έχει ανακατευθεί), ενώ το ουσιαστικό που παράγεται είναι η "κρᾶ-σις".
Από την φράση "κρᾶσις οἴνου" μας απέμεινε λοιπόν η λέξη "κρασί"...
Η ελληνική γλώσσα, ωστόσο, είναι τόσο πλούσια, ώστε για κάθε ιδιαίτερο "ανακατεύω" έχει και διαφορετική λέξη.
Δηλαδή: "κεράννυμι"= ανακατεύω υγρό με υγρό.
"φύρομαι" = ανακατεύω υγρό με στερεό (π.χ. "αιμόφυρτος").
"μίγνυμι" = ανακατεύω στερεό με στερεό (π.χ. "μίγμα").
Ας πούμε, λοιπόν, πριν υψώσουμε τα ποτήρια με το κρασάκι μας, "εὐοῖ εὐάν!", όπως έλεγαν οι πρόγονοί μας... είναι άλλωστε το επιφώνημα από το οποίο προκύπτει το..."εβίβα"!
Ελένη Ωρείθυια Κουλιζάκη
Ιδιαίτερα ενδιαφέροντα όσα μας γράφεις καλή μου Ελένη. Σε ευχαριστούμε πολύ.
ΑπάντησηΔιαγραφήΥ.Γ. Τέλεια η νέα εμφάνιση του blog σου!!!
Ευχαριστώ πολύ για την αποδοχή και τα καλά λόγια σου, Άννα μου!
ΔιαγραφήΤο blog δεν θα ήταν τόσο όμορφο αν δεν με παρότρυνες εσύ, έμπνευση και Μούσα μου! ;)
μελίφρονα οίνον εκίρνα....να και το σημερινό κέρασμα :)
ΑπάντησηΔιαγραφήΑκριβώς!
Διαγραφήσυγχαρητηρια για την υπαρξη αυτου του ιστολογιου, ειθε να διαδωθει
ΑπάντησηΔιαγραφήΕυχαριστώ θερμά!
ΔιαγραφήΠρώτη φορά συνδέθηκα με το ιστολόγιο σας και θα ήθελα απλά να σας συγχαρώ αλλά και να ευχηθώ όπως παραμείνει πάντοτε ένας φάρος για μας τους νεοέλληνες που χάνουμε την επαφή με την πιό ζωντανή, μεστή και ακριβή γλώσσα του πλανήτη!
ΑπάντησηΔιαγραφήΧαίρομαι ιδιαιτέρως και ευχαριστώ θερμά!
ΔιαγραφήΕὖγε ῾Ελένη,ὑπέροχο ἄρθρο.
ΑπάντησηΔιαγραφήΕυχαριστώ θερμά!
ΑπάντησηΔιαγραφή